Vous êtes ici : Page d'accueil > L'Actualité fantasy
Les nominations du prix Elbakin.net 2020 sont là !
Par Gillossen, le mercredi 2 septembre 2020 à 13:30:00
Malgré cette rentrée très particulière, j'en veux pour preuve cette annonce tardive, voici une nouvelle édition du prix Elbakin.net, la onzième !
Il faut tout de même le dire : cette sélection fut compliquée, la faute bien sûr à l'épidémie de la covid-19, qui sévit toujours. Les parutions déplacées/reportées ne nous ont pas facilité la tâche, d'autant qu'avec des librairies fermées près de trois mois environ, nous avons donc dû nous "contenter" de 9 mois de lectures au lieu de 12.
Mais il ne s'agit pas d'une édition au rabais, attention ! Nos deux jurys ont fait de leur mieux, tandis que les règles n'ont pas changé pour cette année (4 catégories, une sélection Jeunesse incluant également le Young Adult, les ouvrages potentiellement sélectionnables signés de membres de l'équipe exclus d'office, uniquement de l'inédit, etc, etc...). Et la période d'éligibilité s'étendait bien du 1er juin 2019 au 31 mai 2020.
Les résultats du prix tomberont quant à eux beaucoup plus vite que d'ordinaire, avec l'annonce des résultats le mercredi 30 septembre, toujours dans le cadre du mois anniversaire des 20 ans d'Elbakin.net !
Discuter des nominations 2020 sur le forum
Ci-dessous, la sélection :
Romans francophones
- Je suis fille de rage, Jean-Laurent Del Socorro (éditions ActuSF)
- Le Chant des cavalières, Jeanne Mariem Corrèze (éditions Les moutons électriques)
- Thecel, Léo Henry (éditions Folio SF)
- Un Long voyage, Claire Duvivier (éditions Aux Forges de Vulcain)
- Yardam, Aurélie Wellenstein (éditions Scrinéo)
Romans francophones Jeunesse
- Magic Charly, Audrey Alwett (éditions Gallimard)
- Le Monde de Lléna, Fabien Clavel (éditions Rageot)
- Dans l’ombre de Paris, Morgan of Glencoe (éditions ActuSF)
- La Chasse fantôme, Hermine Lefebvre (éditions Scrinéo)
- Rouge, Pascaline Nolot (éditions Gulf Stream)
Romans traduits
- Harrison Harrison, Daryl Gregory (éditions le Bélial', traduction de Laurent Philibert-Caillat)
- Le dévoreur de soleil, Christopher Ruocchio (éditions Bragelonne, traduction de Nenad Savic)
- Les miracles du bazar Namiya, Keigo Higashino (éditions Actes Sud, traduction de Sophie Refle)
- Vita Nostra, Marina & Serguei Diatchenko (éditions l'Atalante, traduction de Denis E. Savine)
- Vorrh, Brian Catling (Fleuve Editions, traduction de Nathalie Mège)
Romans traduits Jeunesse
- Akata Witch, Nnedi Okorafor (éditions L’École des loisirs, traduction d'Anne Cohen Beucher)
- Le Prieuré de l’Oranger, Samantha Shannon (éditions De Saxus, traduction de Benjamin Kuntze et Jean-Baptiste Bernet)
- Thornhill, Pam Smy (éditions du Rouergue, traduction de Julia Kerninon)
- Malamander, Les Chroniques de Sinistre-sur-Mer, tome 1, Thomas Taylor (éditions du Seuil, traduction d'Amélie Sarn)
- L’Hôtel de la dernière chance, Nicki Thornton (éditions Michel Lafon, traduction d'Isabelle Troin)
Dernières critiques
- Soroé, reine des Atlantes † critique roman
- Rythme de guerre † critique roman
- L'Héritage de l'Empire † critique roman
- Rêve de Fevre † critique roman
- Diseur de mots † critique roman
- Le Feu ne tue pas un dragon † critique roman
- La tour des fous † critique roman
- Le Secret de la vallée des dragons † critique roman
Derniers articles
- His Dark Materials, saison 2 : le bilan !
- Halloween 2020 : envie de frissons ?
- Lovecraft Country, le bilan de la saison 1
- 2000-2020 : 20 ans de fantasy avec Elbakin.net !
- Elbakin.net : à lire cet été 2020 !
Dernières interviews
- Elbakin.net a 20 ans : interview de Saffron
- Le tour des maisons d'édition d'Imaginaire en 2021
- Bilan 2020, l'année fantasy des libraires
- Elbakin.net a 20 ans : interview de Foradan
- Reconfinement et librairies : entretien avec Éric Marcelin