Vous êtes ici : Page d'accueil > L'Actualité fantasy > Narnia
Plus d’accent pour Caspian !
Par Gillossen, le 19 mai 2010 à 12:19
Une information vitale qui intéressera surtout les amateurs de VO...
Si justement vous avez déjà vu Le Prince Caspian en VO, vous avez sûrement remarqué l'accent "européens" des Telmarins, mis d'ailleurs en avant durant la phase de promotion du film pour montrer le soin apporté aux différentes cultures de cet univers. Peut-être pas spécialement convaincue par celui de Ben Barnes, la production a cette fois choisi de supprimer tout accent spécifique pour les Telmarins.
Et c'est Ben Barnes en personne qui l'explique : C'était une super expérience de retrouver ce rôle. C'est une version différente du personnage, avec un nouveau metteur en scène et un nouveau studio. Nous avons décidé que Caspian et les Telmarins n'auraient plus d'accent européen, car C.S Lewis est à nos yeux un auteur anglais pour essence même. Cette histoire est ma favorite parmi les sept romans et elle possède une atmosphère d'aventure mythique et portée sur le voyage.
Dernières critiques
- The Sword of Kaigen † critique roman
- Les Amants du Ragnarök † critique roman
- Le Bouffon de la couronne † critique roman
- Blood of Hercules † critique roman
- Sleeping Worlds Have No Memory † critique v.o.
- Le Chant des noms † critique roman
- La Bedondaine des tanukis † critique roman
- Briar, la rebelle au bois dormant, 2 † critique bd
Derniers articles
- La Roue du Temps saison 3 : le bilan !
- Sélection 2024 de la rédaction d'Elbakin.net !
- Les Anneaux de Pouvoir, le bilan de la saison 2
- Les lauréats du prix Elbakin.net 2024
- Prix Elbakin.net 2024 du meilleur roman de fantasy : la sélection !
Dernières interviews
- Bilan 2024, l'année fantasy des maisons d'édition
- Fabien Cerutti nous parle du Bâtard de Kosigan
- Une année 2024 en librairie... et fantasy
- Prix Elbakin.net 2024 : Entretien avec Davide Morosinotto
- Prix Elbakin.net 2024 : Entretien avec Siècle Vaëlban