Vous êtes ici : Page d'accueil > L'Actualité fantasy > Narnia

Shane Rangi, le "creature performer" de Narnia

Par Gillossen, le dimanche 16 septembre 2007 à 19:06:11

Nouveau retour sur les interviews sur le tournage même par Coming Soon...
Nous avons interviewé le "creature performer" de Narnia, Shane Rangi, pendant une pause sur le tournage, lors du deuxième jour de notre visite sur le plateau du film Le monde de Narnia: Le prince Caspian. La plupart du temps qu'a durée notre entretien, il portait le costume de l' Ours Ventripotent, et nous avons traîné à ses côtés pendant un moment, alors qu'il attendait son tour pour passer devant la caméra.
Nous avons parlé de beaucoup de choses, de Spiderman 3 (qu'il a détesté) jusqu' à des sujets plus "légers". Mais voici notre interview officielle de l'acteur, qui est rarement crédité pour son travail sur le premier Narnia, mais qui, comme Doug Jones (Le labyrinthe de Pan) ne peut être ignoré pour longtemps.

L'interview proprement dite

Comingsoon: Pour commencer, pouvez- vous nous faire une liste de tous les personnages que vous incarnez dans le film?

Shane Rangi: On m'a donné le rôle d'Asterius. (NDT : un minotaure qui aide le Prince Caspian et les Pevensies à renverser le roi Miraz) Je joue aussi le rôle de l'ours sauvage que les enfants rencontrent dans l'histoire mais aussi celui du loup-garou et l'ours ventripotent. Qui d'autre? Je sais qu'il y en a d'autres... J'incarne Aslan, et je joue aussi le rôle d'un autre minotaure.

Comingsoon: Nous vous avons vu pendant un moment dans le costume de l'ours ventripotent. Y -a-t-il d'autres fois où vous avez eu a porter un costume pour ensuite en changer?

Rangi: Non pas très souvent parce qu'une fois qu'ils ont tourné la scène, ils essaient de garder le même personnage tout le temps. A moins bien sûr qu'ils tournent une journée où le temps soit nuageux, qu'un autre jour il fasse beau et qu'il y ait deux personnages différents. Mais si un jour le matin est ensoleillé et que l'après-midi le temps se couvre, ils changent de scène. Mais normalement, une fois que je suis dans la peau d'un personnage, je le suis pour la journée.

CS: Savez-vous si vous allez vous-même apparaître dans l'une de vos scènes?

Rangi: Vous savez, ce qui est amusant, c'est que je n'ai jamais vraiment pensé à cela. Je ne pense pas. Mais qui sait? Dans probablement un an, peut être que je me dirai, "C'est moi... et là c'est aussi moi."

CS: Avez- vous eu à jouer le loup-garou vous même ou portez-vous un costume?

Rangi: Je porte un costume pour jouer le loup-garou. Je dirais que je suis en quelque sorte un acteur en costume.

CS: C'est un talent spécial!

Rangi: Apparement c'en est un!

CS: Quelles qualités doit posséder une personne pour être un bon "suit performer"?

Rangi: Je ne sais pas s' il y en a vraiment. Je sais juste qu'en tant qu'acteur, j'aime les challenges et le "suit performing" est sans aucun doute un défi. L'autre chose sympa que j'aime avec ça, c'est le fait que je puisse pousser mon corps à l'extrême, et le "suit performing" me permet de le faire. Et apparemment, on m'a dit que je sui meilleur acteur quand on ne voit pas mon visage. (rires)

CS: Donc le loup-garou va être remplacé par CGI (NDT: CGI signifie Computer Generated Imagery, ou plus communément image de synthèse) ou bien allez- vous jouer ce rôle?

Rangi: Un peu des deux. Ils ont été assez impressionné par l'aspect physique du travail, et il va y avoir quelques choses physiques qui vont être encore mieux.

CS: Oui, les têtes mécaniques semblent super. Nous avons vu la tête mécanique pour Asterius un peu plus tôt et il a l'air vraiment réaliste.

Rangi: Ouais, c'est ce qui est amusant. Je n'ai rien vu de ça encore. Tout ce que je peux faire c'est entendre (la mécanique) faire " zzzz zz "

CS: Je sais que vous avez le rôle d' Ottman dans le premier film, mais avez-vous aussi joué celui d'Aslan?

Rangi: Non, Aslan dans le premier film n'était qu'une énorme peluche. Ou alors il n'avait que la tête, ont tourné et ont fait le reste du corps en rajoutant des effets visuels.

CS: Qu'a impliqué le fait de jouer Aslan cette fois? Vous êtes-vous mis à quatre pattes?

Rangi: Non, j'avais juste la patte avant, la crinière et la tête. La prinicipale raison qui fait que nous avons voulu avoir un Aslan "réel" , c'est que cette fois, Lucy communique avec lui. D'un point de vue numérique, c'est difficile pour l'équipe qui s'occupe des effets spéciaux de recréer ses cheveux quand elle l'étreint ou fait des choses dans ce genre. Donc en gros, je suis juste là pour les effets visuels. Quand elle l'embrasse, ils collent les images, les retravaillent et ensuite les mettent sur le lion numérique.

CS: Doublez-vous une des voix du film?

Rangi: Non. Eh bien... Asterius je ne sais pas encore. Je n'ai fait encore aucun ADR (NDT: Automated Dialogue Replacement ou doublage), mais vous savez, nous verrons. Je veux dire qu'en jouant six personnages, je ne serai crédité en fait pour qu'un seul d'entre d'eux.

CS: Quel est le costume le plus dur à porter?

Rangi: Ce qui est amusant c'est que ce matin, une personne m'a demandé exactement la même chose. Pour moi, presque tout travail avec un costume est difficile. Bien que je dirais que le plus difficile serait d'incarner le loup-garou, simplement parce que le costume a été taillé pour une personne mesurant 5'10" (NDT: 1.55 m) et un peu plus mince. donc je doit me serrer à l'intérieur, et ils espéraient que je puisse, afin de pouvoir jouer le personnage, ce que j'ai fait. Mais vous savez, il est complètement déformé. Tout le poids de la tête mécanique et celui qui est dehors sur le devant, donc il y a beaucoup de poids et de pression, donc oui, probablement le loup-garou.

CS: Les costumes sont-ils plus ou moins confortables sur ce film ou sur le précédent? Ont-ils été améliorés?

Rangi: Eh bien, vous savez la grande amélioration sur ce film, c'est que dans le premier, où je jouais le général Otmin, j'étais presque à 100% aveugle, à moins que je ne reste collé au chef cascadeur et alors je ne voyais qu'a 15%. Donc ils ont fait une petite amélioration dans ce sens, pour que je puisse voir. Le seul problème c'est que cette fois, les minotaures sont faits de manière un peu différente, donc la seule chose que nous pouvions voir était le cou qui est juste en dessous du menton. Et malheureusement, pour que la vision soit droite et correcte, tu dois en fait maintenir ta tête baissée. Donc, nous voyons à une portée de seulement un pied et demi (NDT: 45.72 cm) devant nous, ce qui est encore toujours un peu difficile. Si vous regardez les séquences tournées en coulisse, je suis sûr que vous verrez pourquoi.

CS: Y-a-t- il déjà eu des jours où vous deviez passer toute une journée sous une grosse chaleur?

Rangi: Avec le costume de l'ours, j'ai été chanceux. Ce costume est en fait l'un des plus confortable. Bien qu'il soit grand, il y a beaucoup d'espace entre lui et moi. Et dans des jours comme celui-ci où il y a une petite brise qui souffle, l'air pénètre à l'intérieur et dégage toute la chaleur vers l'extérieur. Je ne l'ai pas encore porté sous une chaleur harassante. Je suis sûr que ça serait comme être à l'intérieur d'un four à micro-ondes. Le costume du minotaure Asterius, je l'ai mis ... pas ce vendredi-là mais le vendredi précédent. Il faisait beau, presque 36 degrés (97 degrés Fahrenheit), un ciel sans nuages, pas un souffle de vent, et je peux dire que ce jour là, j'étais comme une "fontaine humaine". C'est ce qui arrive quand on a pas de cheveux. Ca monte et ça coule.

CS: Est- ce que la transpiration affecte d'une quelconque manière la mécanique du masque?

Rangi: Non, j'ai une calotte dans la mécanique. Mais un jour j' irai voir Duncan de la I.T . Il a un petit thermomètre qu'on peut mettre dans le costume. J' irais le voir un jour où il fera chaud pour voir quelle chaleur il fait à l'intérieur.

CS: Est-ce que l'Ours Ventripotent a aussi une tête mécanique?

Rangi: Non, parce qu'en fait il est à 100% numérique. Je suis juste là pour la référence visuelle, donc nous n'avons pas besoin d'une tête mécanique. Mais la tête ne elle-même est plutôt cool. Elle est mieux que celle que j'ai maintenant.

CS: Faites-vous un travail équitable au niveau des participations aux différents films et cascades?

Rangi: Oui. Je suis acteur depuis maintenant 20 ans, principalement au théâtre, mais j'ai commencé à faire des cascades dans "Le Seigneur des Anneaux" et j'ai été intégré dans l' équipe des cacadeurs par le coordinateur américain, George Marshall Ruge, donc je suis cascadeur depuis 7 ans et demi. Je fais un peu des deux, et normalement, si je suis engagé dans un film en tant qu'acteur, la principale raison pour laquelle je pense l'avoir été c'est parce que je peux faire beaucoup de choses (physiques notamment).

CS: Est-ce que la scène vous manque?

Rangi: Vous savez, j'aime réellement le théâtre. Pour un acteur, le théâtre est une des formes d'expression où il n' y a pas de deuxième prise. S'il ya une réplique qui doit être amusante ou une autre avec laquelle vous voulez captiver l'attention des spectateurs, si vous pouvez la dire et que vous avez le public avec vous, eh bien il n'y a pas meilleure récompense que cet instant de satisfaction. Mais en disant cela, le théâtre ne paie pas assez bien ces moments là. Sur les plateaux de tournage, ils ont un fantastique service de restauration, donc de la nourriture gratuite partout. (rires)


Dernières critiques

Derniers articles

Plus

Dernières interviews

Plus

Le héros de la semaine

Retrouvez-nous aussi sur :