Vous êtes ici : Page d'accueil > Tolkien

Une édition en frison pour le Seigneur des Anneaux

Par Gillossen, le jeudi 27 octobre 2011 à 08:15:19

La couvertureVous pensiez que, comme la Bible (ou Twilight ?), Le Seigneur des Anneaux avait été traduit dans tous les langues possibles et imaginables ?
Eh bien, que nenni ! Liuwe Westra a travaillé dix ans sur cette traduction, qui sera disponible dès le mois prochain au Pays-Bas (pour rappel, le frison est une langue parlée dans le nord des Pays-Bas, principalement dans la province de Frise (Fryslân en frison), où il compte environ 440 000 locuteurs. Il est également parlé en Allemagne par 1 000 à 2 500 au Saterland et par 8 000 à 10 000 en Frise septentrionale (Nordfriesland en allemand ou Nordfraschlönj en frison de Mooring, merci Wikipedia, et accessoirement une langue régionale reconnue).
Pour l'instant, les éventuels curieux ou collectionneurs invétérés pourront seulement mettre la main sur La communauté de l'Anneau. En tout les cas, voilà la preuve, s'il en fallait une, que le texte de J.R.R. Tolkien est encore bien vivant !

Commenter en forum

Source


Dernières critiques

Derniers articles

Plus

Dernières interviews

Plus

Soutenez l'association

Le héros de la semaine

Retrouvez-nous aussi sur :