Vous êtes ici : Page d'accueil > Édition
Gollancz se paie un nouvel auteur Bragelonne
Par Gillossen, le vendredi 28 octobre 2011 à 13:49:07
Pierre Pevel ne sera pas le seul auteur français traduit chez eux !
Le site spécialisé The Bookseller annonce en effet que Gollancz vient d'acquérir les droits mondiaux de traduction en langue anglaise de la trilogie The Book and the Sword, autrement dit, Le Livre et l’Épée, à paraître chez Bragelonne. Cette trilogie ne vous dit rien ? Logique. Signée Antoine Rouaud, son premier tome est attendu pour 2013 seulement et il s'agit apparemment d'un premier roman.
Si l'on se fie au très bref résumé proposé dans l'article en question, le lecteur devrait suivre les aventures de Dun-Cadal, personnage apparemment porté sur la bouteille, chargé de retrouver l'épée du dernier empereur.
Dernières critiques
- Les Clopin-Clopant : Bande de bras-cassés † critique roman
- Celui qui noya le monde † critique roman
- Pyramides † critique roman
- De Délicieux enfants † critique roman
- La Brume l'emportera † critique roman
- Fourth wing † critique roman
- Saevus Corax Captures the Castle † critique v.o.
- La Maison aux pattes de poulet † critique roman
Derniers articles
- La sélection fantasy 2023 de la rédaction d'Elbakin.net
- The Winter King : bilan de la saison 1
- La Roue du Temps, bilan de la saison 2 !
- Les lauréats du prix Elbakin.net 2023 !
- Nominations des prix Elbakin.net 2023 du meilleur roman fantasy !
Dernières interviews
- La parole aux maisons d'édition - 2024, nous voilà !
- Bilan 2023, l’année fantasy des libraires
- Un entretien avec François Baranger
- Un entretien avec Joan Mickelson
- Une tasse de thé avec Chris Vuklisevic