21
Je ne crois pas que les troubadours étaient plus divertissants qu'utiles. Une grande part du folklore européen, dont tous les contes de fées et une bonne part des légendes, a été transmis oralement et pas autrement pendant des siècles. Ils n'ont été compilés par des auteurs que relativement récemment. (19 ème il me semble...)Quant à L'Iliade, Homère n'est peut être que le récepteur d'une très longue tradition orale, c'est même une hypothèse que beaucoup partagent. :) Jusqu'aux temps modernes, seuls les savoirs "classiques" et les grands auteurs étaient retranscrits à l'écrit. Une immense part de notre culture aurait disparue sans les traditions orales qui partout l'ont sauvegardée. :idea:

23
Gillossen,lundi 21 juin 2004, 10:10 a écrit :J'aimerais bien au moins une réaction. ;) :rolleyes:
là voilà, là voilà... :lol: je suis bien contente pour HP :mrgreen:... c'est amplement mérité. Jim Dale est vraiment excellent dans sa lecture, chaque personnage est reconnaissable au premier mot prononcé...vraiment très impressionnant quand on voit la multitude des intervenants :rolleyes: et tout à fait compréhensible même pour une attardée de l'anglais comme moi B) C'est vrai que c'est dommage de ne pas avoir autant de choix en français :ph34r: encore du boulot pour les frenchies :D

24
Eh be, je savais pas que ca existait des compétitions de ce genre!En même temps, ca doit pas être très facile d'arriver à bien faire passer l'émotion d'une situation d'un livre, vu que contrairement à un film, on a juste le son et pas l'image, à nous d'imaginer le reste (ca reste un livre quand même ! :)), et une voix pourrait plus perturber qu'autre chose...Mais si c'est bien fait, les voix peuvent nous permettre de mieux nous représenter certains personnages, enfin bon la je m'écarte un peu :) , quoi qu'il en soit c'est sympa de récompenser le travail fourni, même si je n'ai pas pu encore tester un de ces audios books...Harry Potter a reçu pas mal de prix quand même, preuve que l'édition doit être de qualité (en même temps c'est Harry Potter :D)

25
Personnellement, je trouve que l'offre est lamentable dans ce domaine en France et c'est franchement dommage, ne serait-ce que pour les mal-voyants!Mais qui sait, ce genre de prix peut peut-être motiver certains éditeurs français à s'y lancer!Bref, je suis aussi heureuse que la fantasy n'ait pas à rougir de son classement dans ce support, c'est toujours ça de gagné! ;)Thys

26
Voilà une nouvelle qui me fait plaisir, car c'est un sujet qui me tient à coeur. Donner accès aux livres à des personnes mal-voyantes est une chose vraiment utile et importante! Et encourager cette démarche par un prix est vraiment bien je trouve, d'autant plus qu'il faut saluer le travail des lecteurs : comme le dit Dilandau c'est pas un travail facile, mais le résultat est bien souvent magnifique.Bref, c'est vrai que l'offre francophone n'est pas encore très vaste (j'imagine) mais espèrons les choses avanceront avec ce type de prix! :)

27
Corum Jhaelen Irsei,lundi 21 juin 2004, 14:09 a écrit :Bref, c'est vrai que l'offre francophone n'est pas encore très vaste (j'imagine) mais espèrons les choses avanceront avec ce type de prix! :)
bonne chose en effet ces prix, mais malheureusement, ce ne sont pas les prix qui font augmenter la production de ce type de format, c'est la demande...je serais curieux de connaître des chiffres de ventes de ces audio books par rapport aux oeuvres papier...en tout cas un sacré coup de chapeau aux lecteurs, ressentir les mots c'est un chose, transmettre leur force en est une autre...

28
Mirsky,lundi 21 juin 2004, 16:03 a écrit :
Corum Jhaelen Irsei,lundi 21 juin 2004, 14:09 a écrit :Bref, c'est vrai que l'offre francophone n'est pas encore très vaste (j'imagine) mais espèrons les choses avanceront avec ce type de prix! :)
bonne chose en effet ces prix, mais malheureusement, ce ne sont pas les prix qui font augmenter la production de ce type de format, c'est la demande...
Sans compter que c'est donc une récompense américaine, et que très honnêtement, je suis allé la pêcher trèèèèèèèèèèèèès loin cette info. ;) :( Je ne l'ai vu reprise nulle part, genre dépêches AFP, etc... Alors, pour ce qui est de l'écho en France, ou du moins en français... :( Pour les chiffres de ventes, on avait vu dans la news précédente que l'Ordre du Phénix avait dépassé le million d'exemplaires, mais ça n'a rien à voir avec la moyenne, c'était vraiment une exception. :o

29
En France, et en Fantasy, à part les Harry Potter lus par Bernard Giraudeau... :rolleyes: En tous cas, voilà un prix intéressant, car effectivement, c'est un signe de reconnaissance qui ne peut que faire de la (bonne) publicité à ce genre de démarches. La preuve, on en parle ici. ;)Et sinon, je suis d'accord avec ce que disait Bob plus haut. ;)

30
Ben quoi Bernard Giraudeau ? ;) Je me demande juste s'il se contente de lire, ou bien, s'il prend vraiment des voix différentes pour tel ou tel personnages, etc. :unsure:Dans les assimilés, il y a aussi les adaptations radiophoniques que l'on peut retrouver ensuite sur CD, comme la célèbre version du SdA de la BBC, et qu'on a déjà évoquée... :)On pourrait toujours organiser nous-même une version française de ce prix si rien ne bouge de ce côté-ci de l'Atlantique... :P :(

32
Impressionnant :oLà où Harry Potter passe, les records tombent ;)Je n'ai encore jamais tenté l'audio book Fantasy, mais j'ai un souvenir très marquant du conte Rumpeltilskin en cassette audio quand j'était petit :) Dommage que ça ne soit pas plus répandu par chez nous :(

33
Je trouve excessivement dommage que les livres audio ne soient pas plus développés en France. :( Ils permettent aux personnes mal-voyantes d'avoir accès aux livres mais sont également passionants pour les autres. Tout comme Shinji, la lecture par Pierre Gripari de ses contes de la rue Broca est un de mes souvenirs les plus frappant. Quand un livre est bien lu il est, à mon avis, rendu deux fois plus passionnant. B) C'est sûrement d'avantage valable pour les enfants que pour les adultes mais j'apprecie toujours d'écouter des livres sur cassette audio. En ce qui concerne la fantasy, je vais essayer d'emprunter la version de HP à ma bibliothèque....mais il ya une liste d'attente phénoménale :rolleyes: Perso, le fait que ce soit Bernard Giraudeau qui soit à l'oeuvre est un bon point énorme. J'ai déjà eu l'occasion d'écouter certaines de ses lectures et elles étaient vraiment géniales ( les Contes d'Humahuaca pour ceux qui connaissent :) ). Malheureusement, en France, en dehors d'Hary Potter on peut dire qu'il n'y a vraiment rien comme audio book fantasy...

36
J’avoue avoir une ardeur assez tempérée vis-à-vis de ce genre de récompenses. :huh: Se basent-ils uniquement sur la voix chaude et langoureuse (entretenue au miel comme Jim Dale) pour juger de la qualité ? ;)

38
J'avais quelques petits doutes avant de commencer ma lecture (je l'avoue) :sifflote: Mais finalement, je pense que tu as bien fait ;) C'est très interessant, et ca montre que les choses sont doucement en train d'évoluer en France (dans quelques années on aura un article comme celui de Foradan, qui dira que les éditeurs étaient réticents car ca désacralisait le livre et patati et patata, mais finalement il y a eu un succès majeur, donc tous en vendent à la pelle maintenant....) M'enfin on est pas des génies en France non plus :PLa seule chose que je reproche à cet article, c'est de ne pas mettre d'audio book de fantasy à la fin :P Mais ca viendra. On vient juste d'être reconnu d'utilité publique ;)

39
Il existe bien des bibliothèques de livres audio :D avec des donneurs de voix bénévoles qui enregistrent les livres, mais ces bibliothèques sont en général réservées aux aveugles et malvoyants B) . un exemple Association des Donneurs de Voix ils cherchent toujours de lecteurs et il y a très peu de Fantasy au catalogue :sifflote:

40
Très intéressant cet article, merci pour les scans Gillo :)Même si je me vois mal remplacer mes livres papier par des livres audios, j'ai beaucoup de souvenirs de livres de contes sur cassettes que j'écoutais tout petit. Bien sûr l'enjeu n'est pas le même ici, mais là ou je veux en venir c'est que quelque part ce genre de choses à toujours existé dès l'invention du support cassette, en restant cantonné à certains genres ou populations particulières.Même si on est loin d'une adaptation filmique, je pense tout de même qu'on s'éloigne des sensations de lecture habituelles avec l'intervention d'un comédien qui va faire vivre le texte, et que l'on créé quelque chose de nouveau en changeant de support :)