C'était exactement mon cas, et je n'ai pas du tout été dérangé par ma non-connaissance du Premier-Age. Et effectivement, ça m'avait donné ensuite l'envie de lire le Silmarillion.Pumila a écrit :Cependant, je connaissais raisonnablement le Silmarillion, et je ne saurais te dire ce qu'il en est de cette lecture pour ceux qui ignorent tout ou presque du Premier Âge. Après, ça peut être aussi une bonne occasion de se mettre au Sil' .
302
Un chat avec Alan Lee, et à une heure décente !:arrow: http://www.elbakin.net/tolkien/news/8588-Posez-Vos-Questions-A-Alan-Lee
304
Pour les abonnés France Loisir, c'est disponible au catalogue hiver. http://www.franceloisirs.com/catalogue/ ... 28402.htmlPar contre, ne vous laissez pas abusé par le résumé
C'est l'histoire qui a des milliers d'années, pas l'auteur.Des milliers d'années avant Le Seigneur des Anneaux, Tolkien écrivit Les Enfants de Húrin... Déjà la Terre du Milieu résonnait de combats titanesques. Et, quand Morgoth leur lança sa terrible malédiction, Túrin et Niënor, les enfants de Húrin, n'eurent d'autre choix que la lutte héroïque. Et une vie d'errance et de malheur.
305
Ah bon ? :sifflote:Mais pourtant, si France Loisirs le dit... :rolleyes:Je suis abonné chez eux, mais globalement j'aime pas la qualité de leurs ouvrages... Et pour celui-ci, j'ai franchement hésité. Mais après l'avoir feuilleté, j'ai reposé.
"Il n'existe rien au-dessus du métier de bibliothécaire" Terry Pratchett
309
Petit quizz des couvertures du monde entier :arrow: http://www.elbakin.net/tolkien/news/10135-Les-enfants-de-Hurin-:-tour-du-monde
311
Alors de 1 à 6, de gauche à droite et de haut en bas...1 Russie2 Chine3 Je sais pas du tout4 Italie5 Portugal6 je diras Inde ou Thaïlande... mais sans vraiment aucune certitude :)Perso, j'ai l'édition anglaise que je préfère comme couv' à la version française. Sobre, oui, mais trop sobre...
"Il n'existe rien au-dessus du métier de bibliothécaire" Terry Pratchett
316
pour le 5 y'a ecrit en tout petit en bas "quelque chose america" donc on peut en déduire que c'est un pays d'amerique du sud ou ça parle portugais (parceque ce n'est pas, AMHA, de l'espagnol )Sinon pas d'autre informations parceque je n'ai pas trouvé d'info sur le site ecrit sur la dernière (forcement vu la langue j'avais du mal à comprendre!)
319
Vous savez quoi ? Entre le Gondor du sud, le Beleriand oriental et Mithlond, ça aurait été amusant, mais là, je ne sais pas suffisament distinguer le romaïque du cyrillique pour la première, l'illustration "chinoise" me semble hors de propos, et à part l'italien qui n'est parlé qu'en Italie, ça peut être tellement de choix...(Brésil ou Portugal ? Hongrie ou Finlande ? Cambodge, Laos, Brimanie, Siam, Myanmar, Philippines Indonésie, l'une des 17 langues officielles de l'Inde, le népalais....).Et après, on va me dire que les tengwar/cirth sont compliqués...