42
Euh, précision, En suivant la référence ISBN il s'agit, selon Amazon, des "Lettres de J-R-R Tolkien, Humphrey Carpenter, Christopher Tolkien et Delphine Martin" (7 octobre 2005). Il faut donc supposer que les lettres sont de Tolkien, leur sortie d'archivage est de HC et CT, la traduction de Delphine Martin.Pour lire la lettre en français il faut donc acheter un des trois exemplaires restants sur Amazon à 28,99 €, mais il y a aussi 11 autres dont 5 d'occasion à 20 € environ.Si tu veux aller plus vite sans débourser 20 ou 30 € pour assouvir ta curiosité, le moins cher sera peut-être de t'adresser directement à Delphine Martin en la cherchant sur Facebook, par ici comme tu vois c'est plutôt Padawan, donc pas trop d'avoine.Si tu franchis le pas, peut-être voudras-tu l'interroger pour savoir ce qu'il en est d'une version 'liseuse' moins encombrante.. et nous faire un petit retour B)

44
La provocation n'est pas mon fait, Aslan. Moi j'ai suivi le lien indiqué, voilà tout. Et j'ai rendu compte en mon nom propre, sans besoin de m'abriter derrière un 'On' qui fait un peu conjuration d'initiés comme si ce 'on' exprimait l'avis unanime de toute la modération du site.Edit Witch Passage supprimé, si tu n'es pas content de la modération, tu t'en expliques en MP.Pour en revenir à Tom Bombadil, tu as des informations sur sa nature ou bien tu préfères te contenter d'être hors-sujet et agressif ?Edit Witch 2 Stop

45
Au passage, les Lettres sortent en poche dans quelques jours. Ça devrait suffire à contenter ta bourse et ton encombrement, Milieuterrien. Connaissant Delphine Martin, d'une tu ne risques pas de la trouver sur Facebook, de deux elle ne pourra pas te répondre. Le mieux pour avoir ta réponse, c'est encore d'envoyer un mail aux éditions Bourgois, mais je doute que ça soit dans leurs priorités que de faire une édition numérique d'un ouvrage paru il y a 6 ans.

46
Ah, si Delphine Martin est un pseudonyme ou bien une traductrice sans surface sociale, maintenue dans cet anonymat alors que l'éditeur affiche pourtant son nom et son prénom en couverture, c'est évidemment différent mais désolé, ça ne coule pas de source.Et puis 6 ans, ce n'est quand même pas vieux pour un livre venu apporter des éclaircissements sur une oeuvre qui en a 60. D'ailleurs si le projet est de sortir le livre en Poche, cela veut dire qu'il a une certaine actualité pour lui. Mais en France les maisons d'édition continuent d'avoir du mal à se décider à sauter le pas de l'édition numérique. Aux USA ces réticences ont été balayées depuis longtemps.30 euros pour un livre aujourd'hui c'est extravagant et suicidaire. Ceux qui l'achètent à ce prix-là n'ont qu'une idée, le lire et puis s'empresser de le refourguer aux enchères en ligne. Cette concurrence accumule les invendus dans les librairies et au bout du compte l'acquéreur a le sentiment de débourser le prix de 5 invendus pour son achat. Des contorsions pour rien : le libraire déballe l'ouvrage pour le mettre en rayon et puis X temps après le remballe pour le retourner à l'éditeur. En fait, en dehors des moments où l'actualité est 'chaude', c'est-à-dire servie par une promotion médiatique, la mévente est garantie. Autant laisser le livre vivre sa vie en ligne, avec un rabais qui traduit l'économie des invendus en rayon...----PS - Je ne vois pas d'inconvénient à signaler quelque chose à la modération par MP, mais parfois c'est mission impossible : - C'est en forum, et pas par MP, que j'ai été menacé de censure... - A quel 'on' de la modération faut-il que j'adresse le MP ?- quid d'une 'provocation' qu'on me reproche sans que personne précise en quoi elle consiste !?

47
Milieuterrien a écrit :Ah, si Delphine Martin est un pseudonyme ou bien une traductrice sans surface sociale, maintenue dans cet anonymat alors que l'éditeur affiche pourtant son nom et son prénom en couverture, c'est évidemment différent mais désolé, ça ne coule pas de source.
Non, c'est juste quelqu'un d'extrêmement discret, Foradan te le confirmera, puisqu'on l'a rencontrée à Cerisy ; je doute donc qu'elle possède un profil Facebook.
Et puis 6 ans, ce n'est quand même pas vieux pour un livre venu apporter des éclaircissements sur une oeuvre qui en a 60. D'ailleurs si le projet est de sortir le livre en Poche, cela veut dire qu'il a une certaine actualité pour lui. Mais en France les maisons d'édition continuent d'avoir du mal à se décider à sauter le pas de l'édition numérique. Aux USA ces réticences ont été balayées depuis longtemps.
Les deux ne sont pas tout à fait liés. Bourgois a d'autres priorités que de republier ce genre d'ouvrages de Tolkien, même en numérique. Ils se penchent d'abord sur les inédits et éventuellement la retraduction du SdA. De l'autre côté, les éditions Pocket (pas Livre de Poche) ont un contrat avec Bourgois pour faire paraître toutes les sorties au bout d'un certain temps, et dans leur ordre propre de priorité.
30 euros pour un livre aujourd'hui c'est extravagant et suicidaire. Ceux qui l'achètent à ce prix-là n'ont qu'une idée, le lire et puis s'empresser de le refourguer aux enchères en ligne.
Je ne sais pas d'où tu sors, mais lorsque tu achètes un livre à 30 euros, crois-moi que tu ne le revends pas facilement derrière....
Cette concurrence accumule les invendus dans les librairies et au bout du compte l'acquéreur a le sentiment de débourser le prix de 5 invendus pour son achat. Des contorsions pour rien : le libraire déballe l'ouvrage pour le mettre en rayon et puis X temps après le remballe pour le retourner à l'éditeur. En fait, en dehors des moments où l'actualité est 'chaude', c'est-à-dire servie par une promotion médiatique, la mévente est garantie. Autant laisser le livre vivre sa vie en ligne, avec un rabais qui traduit l'économie des invendus en rayon...
On sent le libraire averti, sortant des vérités toutes faites... Tu es fatiguant, vraiment :rolleyes:

48
Milieuterrien a écrit :30 euros pour un livre aujourd'hui c'est extravagant et suicidaire. Ceux qui l'achètent à ce prix-là n'ont qu'une idée, le lire et puis s'empresser de le refourguer aux enchères en ligne.
N'importe quoi, et je pèse mes mots.Le livre coûte moins qu'un Blu ray 3D (et a fortiori que 3 blu ray 3D), et dure bien plus longtemps, avec beaucoup plus d'informations.Ceux qui l'achètent à ce prix là* n'ont qu'une idée, gagner du confort de lecture pour ce qui n'était disponible qu'en anglais, et conserver le livre pour les innombrables références qu'il contient : dans un colloque, c'est le genre d'ouvrage qui est le plus souvent cité. Au delà des romans publiés, c'est un moment peu commun de connaître des étapes de rédaction et des choix de l'auteur. Et Tom Bombadil n'intéresse pas tout le monde, il n'apparaît jamais dans les films, ceux qui veulent en savoir plus sur lui ont la solution de lire ce qui a été écrit dessus (et la lettre que j'ai cité n'est que l'une des 16 occurrences qui parle de lui).*Et le marché du livre d'occasion ? Il y a de vrais libraires aussi, et il y a des bibliothèques.Et pour finir parce que c'était minable, Delphine Martin est une vraie personne, et je dénie à quiconque de mettre en doute son authenticité sur l'existence ou non d'une identité virtuelle. (Elle a aussi une vraie famille et de vrais amis, des vrais gens).

49
Je ne compare pas le livre avec un Blu-Ray, mais avec une édition électronique téléchargeable sur liseuse.Et je n'ai évidemment pas dit que les livres à 30 euros étaient faciles à revendre, même à 20 euros.Je rappelle juste qu'un livre électronique, s'il est à vingt euros ou moins, est plus pratique à acheter et moins volumineux qu'un livre fut-il de poche. Mais comme ça me paraissait tomber sous le sens, je n'ai pas pensé devoir mettre les points sur les i.Les problèmes qu'ont les librairies avec les livres électroniques, on ne peut pas les ignorer même si ce n'est pas une idée réjouissante de constater que les libraires sont court-circuités par les liseuses.Edit Witch : Passage HS complet supprimé

50
Milieuterrien, Druss vos messages ont été supprimés. Votre guerre personnelle n'intéresse personne. Si cela se reproduit, JE (puisque "on" semble déplaire à certains, malgré le fait que l'on soit plusieurs à décider) bannirais. Et ce message de modération n'appelle AUCUN commentaire. Merci de revenir au sujet.

51
Il faudrait savoir... !Tous mes messages supprimés étaient des retours dans le sujet (Tom Bombadil) ou des incitations à retourner dans le sujet, adressées à ceux qui ne s'expriment sur ce fil que pour y refuser d'en alimenter le contenu dans le thème traité.N'aurait-il pas été suffisant de censurer leurs réponses, qui envoyaient dans le décor le thème Bombadil traité, et m'insultaient au passage ? Pourquoi prétendre à la place et répandre sur la place forumique que je serais 'en guerre personnelle' ? Cela fait partie du sujet 'Tom Bombadil', ça, ou bien c'est du pipeau présumé "n'intéresser personne" ?Avis de l'équipe de modération : c'est ainsi que tu interprètes AUCUN COMMENTAIRE ? C'est intéressant:huh:Pour remettre les choses dans les rails, si quelqu'un a des infos sur ce qui est dit de Tom Bombadil dans les Lettres de Tolkien et a envie de les partager, n'hésitez pas, venez venez, c'est ici l'endroit rêvé pour ça.

52
Oui, si quelqu'un a envie de gâcher le plaisir de découvrir par soi-même les 16 lettres, comme si une déclaration lapidaire "Tom est...." pouvait suffire à ce personnage, ça m'intéresse aussi.Il y a aussi, d'une autres façon, "les aventures de Tom Bombadil", qui montre une autre facette dudit personnage, lequel ne se découvre finalement qu'en y superposant les Lettres et le Seigneur des anneaux.Souvenez-vous que pour la même question, la réponse était "Gandalf est mon nom et Gandalf c'est moi".Certains personnages sont au-delà de la grille de lecture du MJ ADD 3°édition (alias système D20), estimez vous heureux de pouvoir réfléchir à la nature et la personnalité de son être à une époque de consommé-jeté.Tom est un personnage éco responsable, il s'observe lentement, et dure plus longtemps. Il est même recyclable et il a des bottes jaunes.

53
Ce que dit Tolkien de Tom Bombadil dans sa lettre ne peut pas se résumer ici. Pour l'appréhender il vaut mieux lire ce qu'il a écrit et ce sur plusieurs pages. Tom Bombadil n'est pas une devinette, mais l'occasion pour Tolkien d'insérer "autre chose" d'indéfinissable "concrètement".Quelques mots trahiraient ce que Tolkien à tenter d'expliquer dans sa lettre. Et ses explications ne traduisent peut-être pas toute sa pensée sur le sujet.De par la connaissance de sa lettre, certaines théories ont justement pris appui sur certaines phrases, certains mots pour argumenter dans leur sens ou contre-argumenter sur les autres. Ce serait un peu comme des mots sortis de leur contexte pur servir à dessein.D'ailleurs les "théoriciens" cherchent toujours à interpréter les mots et paroles de l'auteur, comme s'il avait semé des énigmes.Ce que l'on sait, c'est que Tom Bombadil est "différent" des autres personnages du Seigneur des Anneaux. Il dépasse peut-être notre entendement de ce qu'est un personnage, dans la mesure et la manière dont Tolkien l'a utilisé.

54
et bien si j'avais su que je ferais naitre un débat si houleux, j'aurais délibérément choisi de rester dans l'ignorance.... D'autant que j'en sais pas beaucoup plus!!!PS: ce message a été ecrit sans connaissance des deux derniers messages postés. Je comprend donc que la question n'appelle pas de réponse rapide et évidente. On pourrait donc arrêter les querelles...

55
Milieuterrien a écrit :Il faudrait savoir... !Avis de l'équipe de modération : c'est ainsi que tu interprètes AUCUN COMMENTAIRE ? C'est intéressant:huh:
Ben oui, à l'impossible nul n'est tenu c'est bien connu :lol:Concernant Bombadil, l'hypothèse qui recouvre le plus de possibles, c'est de considérer qu'il est un avatar de Tolkien lui-même injecté dans son monde en pouvant prendre la forme de n'importe quelle créature, de la même façon que Tolkien injecte une part de son imaginaire, donc de lui-même, dans chacune des créatures dont il peuple Arda.Cette théorie est simple, et n'a pour principal défaut, qui n'en est pas vraiment un, que de paraître perdre de sa suspension of disbelief si elle est déflorée comme telle. Je dis que ça n'en est pas vraiment un, car si elle est valide elle fait de ce Tom-Tol un personnage éminemment éminent, auquel on s'intéressera quels que soient ses avatars et quels que soient ses lubies.

58
Pour le coup je passerai mon chemin. Je suis insensible à la poésie, et bien que j'adore Tom Bombadil qui suscite ma curiosité, je n'ai jamais été attirée par cet ouvrage de Tolkien. Je sais, je sais. Je loupe sans aucun doute quelque chose, mais que voulez-vous !

59
C'est l'un des livres dont j'ai le moins de souvenirs, Ce fut une lecture sympathique à l'époque, j'en avais fait une fiche lecture quand j'étais encore au collège, après je n'en ai pas beaucoup de souvenirs, je vais peut être céder à cette nouvelle édition, merci pour l'information.

60
Qui es Tom Bombadil?Réponse simple :Tom Bombadil est un gai luronBleue vif est sa veste et ses bottes sont jaunes!Sérieusement, il y a un passage dans l'une des chansons qui m'a accroché. À propos des Galgals :Come never again! Leave your barrow empty!Lost and forgotten be, darker than the darkness,Where gates stand for ever shut, till the world is mendedDésolé si le passage est en anglais, je relis le bouqin en VO.Et je pense qu'on peut trouver le passage plus original à la pensée de Tolkien en VO. Bon, vous avez surement reconnu le passage dans le tertre d'un des êtres des galgals lorsque Tom vient à la rescousse des Hobbits. Le passage qui m'a accrocher. till the world is mended...pensez-y, en français ils ont traduit "till the world is mended" par : Jusqu'à un monde meilleur.J'ai vu dans ce passage une sagesse qui semble émanée par nul autre qu'Illuvatar (Dieu, si vous préférez). Pourquoi? Bon ok c'est peut-être un peu tiré par les cheveux mais réfléchissez bien. Illuvatar est ses Maïars chante la création. BOmbadil chante et ses paroles sont porteuses d'autorité. Lorsqu'il dis : "till the world is mended", il semble dans le même fait savoir que la création sera rétablie. Je crois me souvenir d'un passage, dans le Silmarillon, où Illuvatar dis à Morgoth : Peut importe ce qui est créer tu accompliras mon plan. Donc Illuvatar connais déjà l'avenir. Ce qui me fait penser que Tom a une sagesse quasi divine lorsqu'il sous entend que les portes de néant seront rouvertent à la fin des temps pour montrer à Morgoth qui est le "boss". Bon je ne dis pas que Tom est Illuvatar en personne, mais Tom est soit sacrément très sage ou très bien renseigner en prophéties. J'opte pour la sagesse...J'espère que c'est compréhensible, qu'en pensez-vous?Pour moi Tom est l'être tel qu'il aurait dû être creer. Simple, bon, jovial et avec une confiance inébranlable en la création. Il n'y a pas de conflit intérieur en Tom Bombadil, il est intouchable par le "pouvoir" puisqu'il est son propre maître et pas méchant du tout. La magie sans "pouvoirs". Tom c'est Tom, et ses bottes sont jaunes.