Retour au SeuilLes Webmestres, etc...Page PrécédentePage SuivanteMettez ce site dans vos favorisLes Forums concernant le film, Tolkien, la Fantasy, etc...Venez chatter !Venez signer ou lire le livre d' orCe site vous plait ? Conseillez le à un ami !Section achat d' Elbakin.net
 

Auteurs, E-mail : Thys
Dernière Mise à jour : 06/07/2003

Les articles. Provenant principalement de journaux de Nouvelle-Zélande, mais pas seulement. Il s'agit bien évidemment d'une sélection, pour ne retenir que le plus intéressant de ce qui peut paraître dans la presse, et non pas un enième article répétant ce que tout le monde sait déjà.

Retour Index Film

.:: Un pirate vidéo devenu culte fait du Seigneur des Anneaux un film policier. ::.

Nick Paton Walsh à Moscou
Dimanche 22 juin 2003

Ils l'appellent le Goblin. Il est la nouvelle icône de l'industrie massive du piratage en Russie, ses films sont recherchés dans tout Moscou. La clé de son succès est que le Goblin transforme les films de Hollywood, en utilisant ses propres interprétations du script.
L'enquêteur de police de St Pétersbourg, Dmitri Puchkov a commencé en faisant de nouvelles
traductions pour cacher les sous-titres consternants des films pirates. Mais maintenant son culte a dépassé les frontières de la Russie, avec une réécriture fracassante des deux premières parties du Seigneur des Anneaux.
En un instant des traditionnalistes fulminant et des avocats ont propulsé la copie pirate à travers le monde, Puchkov avait complètement changé le script, transformant les "bons" personnages, comme Frodon, en flics russes, et les "mauvais" Orcs en gangsters russes. La nouvelle et irrévérentieuse version du Seigneur des Anneaux se passe en Russie. Frodon Baggins s'appelle Frodo Sumkin (un dérivé du mot russe "sumka" qui veut dire "sac"). Le ranger, Aragorn, s'appelle Agronom (mot russe pour "travailleur agricole"). Legolas est renommé Logovaz, d'après une compagnie automobile russe célèbre pour ses Ladas. Boromir devient Baralgin, d'après une sorte de paracétamol russe. Gandalf passe la plupart du film à essayer d'impressionner les autres avec ses impressionnantes connaissances sur Karl Marx, et Frodon est maudit par le langage ordurier d'un criminel russe.
Les films - que Puchkov affirme avoir d'abord fait pour ses amis proches mais qui sont désormais sur Internet - sont devenus cultes sur l'énorme marché pirate russe, où un DVD piraté de haute qualité en Russe et en Anglais coûte 5£. C'est tout ce que peut ce permettre le russe moyen qui gagne 300$ par mois à Moscou.
L'industrie du piratage en Russie vaut 311 millions de dollars, et a augmenté de 25% depuis l'an dernier, les pirates font plus de 40 millions de disques par an.
Pour son prochain blockbuster, Puchkov, qui a appris l'anglais dans une association de la police, prépare une version comique de Star Wars.