Retour au SeuilLes Webmestres, etc...Page PrécédentePage SuivanteMettez ce site dans vos favorisLes Forums concernant le film, Tolkien, la Fantasy, etc...Venez chatter !Venez signer ou lire le livre d' orCe site vous plait ? Conseillez le à un ami !Section achat d' Elbakin.net
 

Auteurs, E-mail : esdeo
Dernière Mise à jour : 07/11/2003

Les articles. Provenant principalement de journaux de Nouvelle-Zélande, mais pas seulement. Il s'agit bien évidemment d'une sélection, pour ne retenir que le plus intéressant de ce qui peut paraître dans la presse, et non pas un enième article répétant ce que tout le monde sait déjà.

Retour Index Film

.::Les Deux Tours Edition Spéciale ::.

 

J'ai reçu ma copie des Deux Tours hier, et j'ai eu la chance de voir le film une fois. Il est difficile de juger honnêtement ce film après un seul visionnage, parce que j'étais entièrement concentré à repérer toutes les nouveautés, plutôt que de simplement m'asseoir et me laisser entraîner. Exactement comme pour la CdA, après plusieurs autres visionnages, la version cinéma disparaîtra de ma mémoire, pour être remplacée par cette nouvelle version.

Un petit avertissement pour ceux qui ont trouvé la version cinéma insatisfaisante et qui espèreraient une narration drastiquement différente de l'histoire : en fait, rien de cette version cinéma n'a été changé ou coupé. Toutefois, tant de petites scènes et séquences ont été ajoutées (scènes qui visent à mieux cerner l'histoire et la profondeur de la Terre du Milieu ou à révéler des aspects importants des personnages), que l'on cerne beaucoup mieux ici les raisons de tout ce qu'on a déjà vu dans les Deux Tours.

Pouvoir regarder cette version en toute quiétude en est le côté le plus satisfaisant, puisque elle constitue la version finale du film (exceptée l'Edition du 20ème anniversaire). Il n'y a plus lieu de se dire " peut-être va-t-il ajouter quelque chose à ce moment-là ? Peut être cette ligne de dialogue sera différente ? " C'est comme ça. Vous n'aurez rien de plus que ce que verrez. Juste comme pour la version longue de la CdA, il y a plusieurs scènes que j'espérais grandement (les chasses avec les orques en Lothlorien, plus de séquences du Conseil d'Elrond) mais qui malheureusement n'arrivèrent jamais. C'est exactement la même chose pour les DT ES. Il y a plusieurs choses que j'espérais, mais qui ne vinrent pas (Saroumane être un adversaire, et non une marionnette, de Sauron ; un montage corrigé ; une discussion plus longue entre Eomer et les trois chasseurs). Toutefois, il y a aussi quelques perles auxquelles je ne m'attendais pas.

Voici quelques réussites de la nouvelle version (sans ordre particulier) :
- la géopolitique. A travers deux scènes terrifiantes (Denethor avec Boromir et la discussion entre Gandalf et Aragorn), on perçoit bien mieux certains aspects géopolitiques de l'histoire : d'abord, " Elrond a convoqué un conseil, il n'a pas dit pourquoi, mais je crois que l'arme de l'Ennemi a été retrouvée ". Denethor continue à essayer de convaincre Boromir que Sauron amasse de nouvelles armées et que, sans l'aide de l'Anneau, le Gondor tombera. Il reconnaît que " l'Anneau corrompt les hommes faibles, mais pas ceux qui sont guidés par leur cœur. Amène-moi ce puissant cadeau. " Gandalf et Aragorn ont une discussion primordiale sur le fait que ni Sauron, ni Saroumane ne suspectent leur intention de détruire l'Anneau et que le but de leur quête doit rester secret.

- les Ents. Selon moi, les ajouts en Fangorn ressemblent beaucoup aux scènes de la Vieille Forêt dans le livre, y compris certaines répliques de Tom Bombadil. Sylvebarbe a des répliques excellentes et touchantes, notamment " Je dois les rassembler (les Ents). Une tempête arrive et bientôt les bois vont se flétrir. " Les visuels de Fangorn sont mes favoris dans ce film : de somptueux plans de forêts par hélicoptère, et une sensation de moiteur, d'ancienneté et de d'étouffement à l'intérieur.

- Faramir. Les changements le concernant ne m'ont jamais gênés, mais de nombreux ajouts lui sont consacrés ici. Sa nouvelle introduction en constitue de loin le meilleur. Au moment où ses hommes capturent Frodon et Sam, Frodon le supplie " Si vous vous opposez vraiment à l'Ennemi, vous feriez mieux de ne pas entraver ma marche ! " Faramir retourne le Suderon mort avec le pied et se lance dans son discours " était-il vraiment mauvais ?". C'est très bien fait et nous montre un Faramir ayant un grand sens de la moralité et un amour de la paix, mais aux prises avec une terrible guerre. A l'extrême fin, il a des dialogues intéressants avec Sam, Frodon et Gollum.

- Grima. Son rôle est étoffé par trois très courtes, mais très bonnes, additions. Le bannissement, le crachat et le rapport à Saroumane sur les Dunedains.

- Gandalf le Blanc. Toute séquence supplémentaire le concernant est la bienvenue et il y en a deux ici : la discussion dans le camp avec Aragorn ; et un petit peu plus de dialogue sur le chemin hors de Fangorn, incluant un éclat de rire rare mais partagé (" Vous parlez toujours en énigmes ! ") et une affirmation qui donne des frissons (" Quelque chose est à l'œuvre ici, qui n'est plus arrivé depuis les Jours anciens, les Ents vont se réveiller et découvrir qu'ils sont forts. ")

- Eowyn. Son rôle est aussi réellement étoffé. Elle a trois nouvelles scènes, une tirée du Retour du Roi, qui sont particulièrement bien (La Soupe. L'Homme qui murmurait à l'Oreille des Chevaux. Et " Ni ceux qui restent à vos côtés. ")

- " L'épicité ". C'est un néologisme, mais le film en recèle vraiment plus. Beaucoup d'ajouts concernent là un campement, ou là une marche, l'effet global est ainsi que l'histoire semble s'étendre sur plus de jours et le côté épique y gagne.

- Emyn Muil. Si notablement agitées dans la version cinéma, ces scènes sont ici ralenties et rallongées. Certaines choses acquièrent bien plus de sens dans cette version (les remarques sur la pluie, le fait que Frodon sait qu'ils sont suivis). Il y a même un petit hommage à la boîte que Galadriel donne à Sam dans le livre. Il y a un petit ajout au débat schizophrénique de Gollum (il ne veut pas retourner en Mordor) qui est sympa.

- Les fils du Surintendant. L'ajout que tout le monde attend. Ce n'est pas du Tolkien, mais que c'est bon ! Le dialogue ajoute là profondeur et dimension aux actes et aux dires de Boromir du film 1. Il décrit Osgiliath comme " le joyau de notre royaume ". John Noble est un acteur très impressionnant ! Je suis surpris de ne pas l'avoir vu dans plus de films.

- Frodon et Gollum. Une petite scène géniale dans les Marais des Morts, où on a un bon aperçu du changement psychologique de Frodon. Il montre de la bonté pour Gollum,et celui-ci lui dit simplement " Vous et moi sommes dans le même bateau. " A l'idée qu'il suit un chemin similaire, Frodon rejette immédiatement Gollum " Restez loin de moi ! "

- Comme je l'ai déjà mentionné, aucune des scènes originales n'est vraiment changée dans sa composition. Maintenant, quand les Rangers approchent d'Osgiliath, Minas Tirith apparaît clairement et fièrement au centre de l'arrière-plan.

Quelques commentaires négatifs (pas trop mauvais ne vous inquiétez pas) :
Cette nouvelle version du film est terrifiante, mais j'ai été parfois déçu. Ce ne serait pas une review si je ne précisais pas ces points :

- l'arrivée des Huorns n'est pas aussi dramatique que je l'aurais imaginé.

- PJ est très ambigu sur le fait que les Orques de Grishnak sont au service de Saroumane ou Sauron. Il n'y a rien qui indique qu'ils soient du Mordor, au contraire on peut croire qu'ils sont de l'Isengard.

- Gandalf renforce l'idée que Saroumane n'est qu'un pantin.

- Les scènes additionnelles concernant Gimli sont toutes comiques, vous aimerez ou pas. Cela ne m'émeut guère, même si j'aurais préféré qu'il ne brise pas tout le temps la tension dramatique. L'une de ses répliques est vraiment tordante (quand il refuse le ragoût d'Eowyn).

- Les Rangers réserve un sérieux traitement à Gollum (un coup de pied et des coups de poing). Je pense que c'est cependant nécessaire, pour que Gollum trahisse Frodon à la fin du film. Dans la version cinéma, son traitement était un peu trop tendre pour garantir à Gollum de l'emporter sur Smeagol.

Au final, voici comment je noterais les quatre films terminés en fonction de leurs qualités intrinsèques (Q) et leur fidélité au livre (F) :

La Communauté de l'Anneau version cinéma :
Q : A -
F : A

La Communauté de l'Anneau version longue :
Q : A+
F : A+

Les Deux Tours version cinéma :
Q : B+
F : C+

Les Deux Tours version longue :
Q : A
F : B